星云nebulas
文字替换 -“第一纪惯用语”替换为“第一纪形成语”
22:17
无编辑摘要
19:32
→参见
16:44
→参见: 内联
14:17
+151
调整内容,补相关链接
15:47
−254
→内容
16:24
+71
修正译法:「成语」中日异意。
12:22
+10
17:26
+138
再挖点坑(
14:39
+252
18:41
+90
18:39
−25
−654
20:43
+671
10:32
+9
12:29
−45
10:51
+45
加挂一塔时代的文本待翻译链接(除词典外),以及所有外链。
10:44
+432
21:20
+12
21:19
+1,470
21:01
+37
挖坑(还挖?
21:00
+697