查看“用户:星云nebulas”的源代码
←
用户:星云nebulas
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
本页面暂且用作沙盒。堆放字幕流程及未成完整条目的翻译草稿。 = SFD视频添加字幕流程 = 1、解流SFD。使用VGMToolbox的Misc. Tools - Stream Tools - Video Demultiplexer功能,选择格式为SFD (CRI Sofdec Video)。 2、将SFA音频流转换一份WAV副本。使用adx2wavmod3v2。 3、将m1v视频流与wav音频流混流为制作字幕用的中间视频。使用mkvtoolnix。 4、制作字幕。使用Aegisub。<br> 注意:使用Aegisub制作字幕时,由于Aegisub不能识别延迟,且部分视频因编码原因不能正常进行帧跳转,需将源视频转码得到一份帧内编码的代理视频。<br> 字幕中文字显示会被拉长,请调整样式文字宽高比为109:100/100:91。 5、将字幕压制进m1v视频流。使用ffmpeg,AVS(小丸工具箱)等。 6、将含字幕m1v视频流与音频混流。使用SFD_Muxer或SfdmuxApp等。 == 压制字幕的特殊方式 == === 使用Vsfiltermod的字幕 === 小丸工具箱-AVS使用Vsfiltermod压制字幕后转码为m1v。 注意:小丸工具箱内置AVS需以插入外置滤镜的方式调用Vsfiltermod滤镜 提示:使用VSfiltermode的字幕调用函数为TextSubmod() === 使用Pr的字幕 === 使用Adobe Media Encoder的"H.264""高画质-匹配来源"预设压制后转码为m1v。 == 常用ffmpeg命令 == === 1.压制m1v === ffmpeg -y -i in.mpg -an -c:v mpeg1video -vf "ass=Sub.ass" -b:v 50000k out.m1v -y:强制覆盖 -i:输入流 -an:无音频流 -c:v:视频编码器 -vf:参数。"ass=xxx"为导入字幕。 -b:v:视频码率。极高码率等价于无码率上限限制。 === 2.转码为帧内编码 === ffmpeg -i output.mp4 -strict -2 -qscale 0 -intra keyoutput.mp4 === 3.设置显示宽高比(DAR)及分辨率 === -vf scale=320:224,setdar=dar=73/56 === 4.视频转化为帧序列(命令行only) === ffmpeg -i in.mpg %04d.bmp
返回
用户:星云nebulas
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
用户页
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
用户贡献
日志
查看用户组
特殊页面
页面信息