查看“备份:官方资料/Web问卷特典/作曲日记”的源代码
←
备份:官方资料/Web问卷特典/作曲日记
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{亟需完善|正文翻译}} <poem><p align="center"> [[File:AT1OST Que-Present.jpg]] '''Ar Tonelico 于世界终末继续吟咏诗歌的少女''' '''Original SoundTrack''' <span style="font-size: 24px">'''作曲日记'''</span> {| class="wikitable" |style="text-align:left;background-color:#CCEECC;"| '''謳う丘(DISC01-01)''' |- |style="background-color:#FFFFFF;"| 这首歌的旋律和和弦其实早在游戏立项之前就已经出现了。Ar Tonelico这个作品对我来说并不是和这个项目一同开始的,而是在2000年就已经有了。不,在尚未被冠以《Ar Tonelico》之名时,这个世界就已经存在了。其诞生于1997年。经历了如此深思熟虑的原创世界。在这个项目的话题浮出水面之前,它的游戏化什么的简直就像在说梦话,但也想着至少作为个人专辑试着用音乐谱写出这个世界……如此创作的第一首曲目即是《歌颂之丘(謳う丘)》。 歌颂之丘作为自己作曲的音乐是罕见的自己顺利接受的乐曲。自己创作的乐曲无论听多少遍都难以接受,最后总会有很低的自我评价。但是只有歌颂之丘,在只有旋律和和弦的时候就很喜欢了。记得尚未编曲时就经常在听。 之后和志方小姐相遇,能唱这首歌的只能是她了!抱着这样的想法拜托了志方小姐。志方小姐也非常喜欢歌颂之丘,而且还被她的粉丝们所接受,我为此感到非常高兴。 不止何时开始,不知不觉地迷上了多重合唱,成为了持续制作介于民族乐与流行乐之间的音乐的音乐家。甚至一年间能创作的曲子越来越少了。但我对音乐的热情比以往还要高。有时在想,如果今后也能用各种各样的方法来表现声音就好了。(土屋) |} {| class="wikitable" |style="text-align:left;background-color:#CCEECC;"| '''ファンタスマゴリア(DISC02-39)''' |- |style="background-color:#FFFFFF;"| 这首乐曲一下剧透满分了呢。明明游戏发售还有一个多月。因此,我们来谈谈这首乐曲中隐藏档一个小故事吧。 这首乐曲在我创作的时候完全没注意到,但和我入职后创作的第一首作品《艾莉的炼金工房》片尾曲的第一稿非常相似。作为艾莉第一稿所创作的歌曲被当时的总监草草地淘汰了,之后创作的「为了明天(明日になれば)」一曲则被采用。它和原来那首失败的乐曲非常相似。其实原来那首乐曲经过稍微改编后作为GBA版《玛莉、艾莉与阿妮斯的炼金工房》的片尾曲复活了。但它没有被任何专辑收录<ref>事实上,《玛莉、艾莉与阿妮斯的炼金工房》的原声曲目于本专辑发布约一年半后(2007.03.21)包含在《莉兹的炼金工房》OST中作为Disc 2发售。</ref>。 这次又无意识地创作了同样的曲子,说明我对ED的观念就像这首曲目的印象一样被紧紧固定住了。实际上,按照我的理想创造出这首「ファンタスマゴリア」之后的成就感,相当之大。特别是能激发出酒井、志方和霜月小姐等个性派歌手的力量创作出令人感动的ED曲,我觉得自己及格了。 另外为了完成这首歌,我还邀请了30人左右的成员组成名为「世界中的人们(世界中の人々)」的合唱队。其中有大家都知道的声优和艺术家,还有Gust的职员,甚至连BANPRESTO的制作人都参加了。大家都很开心,像是在玩什么游戏一样开心地咏唱着。我想这首曲目中一定能感受到那样的力量。 这首乐曲中寄托了共存,全人类都是兄弟姐妹!的感情,饱含着大家携手共创幸福世界的美好愿望。希望听到这首歌的大家也能被无穷的幸福造访。(土屋) |} </p></poem> == 注释 == <references/> [[备份:官方资料/Web问卷特典/作曲日记/原文|原文备份]]
本页使用的模板:
模板:Ruby
(
查看源代码
)
模板:原文备份
(
查看源代码
)
返回
备份:官方资料/Web问卷特典/作曲日记
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
备份
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息