查看“EXEC PAJA Orica extracting”的源代码
←
EXEC PAJA Orica extracting
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{DISPLAYTITLE:EXEC_PAJA/.#Orica extracting}} {{原文|パージャ|Purger}} {{原文|EXEC_PAJA/.|EXEC_PURGER/.}} 《EXEC_PAJA/.#Orica extracting》(英文版中为 EXEC_PURGER/.#Aurica extracting)为《[[Ar Tonelico 于世界终末继续吟咏诗歌的少女]]》的插入曲。 收录于原声带《[[月奏~Tsukikanade~ Ar tonelico Hymmnos Concert Side 红]]》。 作词:工藤顺子 作曲·编曲:稻垣贵繁 演唱:霜月遥 休姆诺斯编写:工藤顺子、稻垣贵繁 EXEC_PAJA/.(清除器)开发于约500年前,能够让吟咏这首诗的[[蕾瓦蒂尔]]终止其视线内所有正在执行的[[诗魔法]](通过切断对应的[[导力]]流)。本曲为将[[休姆涅水晶]]「清除器」中的感情给[[欧莉卡]]下载后由弥纱编织出的诗。 == 歌词 == <poem> 注:设定集中仅在相同Hymmnos句之首句加注翻译。 「an Spiritum Sanctum」句翻译歌词本中不存;倒数第二~四段在歌词本中表记为(A-Part)。 部分加注括号的Hymmnos翻译为直译。 此歌词各处刊载时均写为PA-JA(应为PAJA)和hymnos(应为hymmnos)。 歌词本中写为「Cupl」和「Cupl La」的词汇在设定集中均为「Cupla」。 以降Hymmnos歌词以设定集版本为准。 {{Hymmnos|Spiritum Sanctum}}(Spiritum Sanctum) 一词在拉丁文中指代「圣三位一体」之一位的「圣灵」。 {{Hymmnos|Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa}}(Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa) 句应源自天主教传统忏悔词''"mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa."''(意为「这是我的过错,这是我的过错,这是我最大的过错」) {{Hymmnos|Mala Mala nostra pelle nostra pelle}}(Mala Mala nostra pelle nostra pelle) 句并非Hymmnos,应为拉丁语;可能源自圣母赞美诗《Ave Maris Stella》(万福海洋之星)句 ''"mala nostra pelle,"''(意为「(妳)祛除我们的恶」) </poem> {| |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Ah-.|}} {{HymmnosLyrics|Rrha ki ra hymme PA-JA yor getrra, en gott wi gyas!|为了污浊的你而吟咏诗歌,恶灵快离去吧(为了污浊的你而吟咏「清除器」,恶灵啊,离开吧!)}} {{HymmnosLyrics|Was yea ra chs hymnos mea.|我化为诗歌}} {{HymmnosLyrics|Rrha ki ra hymme PA-JA yor getrra, en gott wi gyas!|为了污浊的你而吟咏诗歌,恶灵快离去吧(为了污浊的你而吟咏「清除器」,恶灵啊,离开吧!)}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|綾織の闇と光纏い 舞い降りる天と地の間に|斜织的黑暗紧缠光芒 飞舞落处天地之间}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Diasee|神之子}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|さあ目覚めよ 甦れ 遙かな静寂より|请快些醒来吧 复苏 自遥远的静寂中}} |- style="vertical-align:top" | (B-Part) || {{Lyrics|さあ目覚めよ 甦れよ さあ目覚めよ|请快些醒来吧 复苏吧 请快些醒来吧}} {{HymmnosLyrics|an Spiritum Sanctum|与灵魂的方舟}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|さあ目覚めよ 声上げよ 歓喜と絶望と|请快些醒来吧 高声喊出 那欢喜与绝望}} |- style="vertical-align:top" | (B-Part) || {{Lyrics|さあ目覚めよ 声を上げよ さあ目覚めよ|请快些醒来吧 高声喊出吧 请快些醒来吧}} {{HymmnosLyrics|manaf O|(哦生命啊)}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|何を背負って生まれた|背负着何事而生}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的最大的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|あまたの星の一つに|仅是群星之一}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Was yea ra chs hymnos mea.|我化为诗歌}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Rrha ki ra hymme PA-JA yor getrra, en gott wi gyas!|为了污浊的你而吟咏诗歌,恶灵快离去吧(为了污浊的你而吟咏「清除器」,恶灵啊,离开吧!)}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|刻まれた罪と愛を胸に 終わらない夢と現行き交う|胸中刻下罪孽与爱意 无尽的梦与现实往来}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Diasee|神之子}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|もう眠れよ 解き放て 輪廻の鎖から|那就睡去吧 将之解放 自轮回之锁中}} |- style="vertical-align:top" | (B-Part) || {{Lyrics|もう眠れよ 解き放てよ もう眠れよ|那就睡去吧 将之解放吧 那就睡去吧}} {{HymmnosLyrics|an Spiritum Sanctum|与灵魂的方舟}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|もう眠れよ 横たわれ すべてを赦されて|那就睡去吧 慢慢躺下 将一切就此原谅}} |- style="vertical-align:top" | (B-Part) || {{Lyrics|もう眠れよ 横たわれよ もう眠れよ|那就睡去吧 慢慢躺下吧 那就睡去吧}} {{HymmnosLyrics|manaf O|(哦生命啊)}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|何を護って旅立つ|想保护什么而出发}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的最大的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|霧に埋もれた道標|路标却为雾气埋没}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的最大的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|何を背負って生まれた|背负着何事而生}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的最大的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|あまたの星の一つに|仅是群星之一}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|…心の奥深く|……在心底深处}} |- style="vertical-align:top" | (B-Part) || {{Lyrics|心の奥深く かすかに確かに 繰り返す 私の 言葉と 旋律と|在心底深处 隐然却确实在 循环往复着 我的 话语和 旋律 }} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|…声が聴こえる|……听到的声音}} |- style="vertical-align:top" | (B-Part) || {{Lyrics|想いの裏側で 大きく小さく 息をする この世の 悪夢と 現実と|于感情背面 大大小小 呼吸着的 此世间的 噩梦与 现实}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|真実だけに 耳を澄まし|只有真实 要侧耳倾听}} |- style="vertical-align:top" | (B-Part) || {{Lyrics|一つの声に 真実だけに 耳を澄まして ただそれに 従う|只有一个 真实的声音 要侧耳倾听 只是要 跟从它}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|ただ私は謳う|只是我的诗歌}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|何を憎んで目覚める|憎恨着什么而觉醒}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的最大的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|そびえる塔の歪む音|耸立高塔歪曲之声}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的最大的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|何を信じて眠れる|相信着什么而睡去}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Maxim Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的最大的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{Lyrics|記憶を灯す腕<かいな>に|于点亮记忆的手臂}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mea Cupla O Mea Et Cupla Li Sa|我的罪孽 哦 这就是我所犯的罪孽}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{HymmnosLyrics|Mala Mala nostra pelle nostra pelle|}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{Lyrics|さあ目覚めよ 甦れよ さあ目覚めよ|请快些醒来吧 复苏吧 请快些醒来吧}} {{HymmnosLyrics|an Spiritum Sanctum|与灵魂的方舟}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{Lyrics|もう眠れよ 解き放てよ もう眠れよ|那就睡去吧 将之解放吧 那就睡去吧}} {{HymmnosLyrics|an Spiritum Sanctum|与灵魂的方舟}} |- style="vertical-align:top" | (C-Part) || {{Lyrics|さあ目覚めよ 甦れよ さあ目覚めよ|请快些醒来吧 复苏吧 请快些醒来吧}} {{HymmnosLyrics|an Spiritum Sanctum|与灵魂的方舟}} |- style="vertical-align:top" | (A-Part) || {{HymmnosLyrics|Was yea ra chs hymnos mea.|我化为诗歌}} |} == 这首诗中的感情<ref>直接翻译自AT1设定集p.100。</ref> == <poem> </poem> === 解说 === == Hymmnos Concert Directars Coment<ref>直接翻译自《月奏~Tsukikanade~》歌词本。</ref> == == 注释 == [[category:歌曲]]
本页使用的模板:
模板:Bar
(
查看源代码
)
模板:Hymmnos
(
查看源代码
)
模板:HymmnosLyrics
(
查看源代码
)
模板:Lyrics
(
查看源代码
)
模板:Ruby
(
查看源代码
)
模板:原文
(
查看源代码
)
模板:翻译自
(
查看源代码
)
返回
EXEC PAJA Orica extracting
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息