查看“Ec Tisia”的源代码
←
Ec Tisia
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{剧透警告}} ''Ec Tisia''为《[[Ar Tonelico III 扣动世界终焉之扳机的少女之诗歌]]》的真结局结尾曲。收录于原声带《[[咲夜琉命~SAKIYA=RUMEI~ Ar tonelico III Hymmnos Concert Side 苍]]》。 作词·作曲·编曲·演唱·和声:志方晶子 Ec Tisia为[[阿尔·谢尔#行星意志|行星意志]]宽恕一切的复苏之诗,使用[[阿尔·谢拉]]。并在结尾附加《[[歌颂之丘~Harmonics EOLIA~]]》《[[歌颂之丘~Harmonics FRELIA~]]》与《[[歌颂之丘~Harmonics TILIA~]]》的选段来传达整个系列以来人们对于行星复苏的努力故事。 == 歌词 == {{ArCielaLyrics|sheu ur faa ssie ta|大地 从沉眠中 苏醒}} {{ArCielaLyrics|graand nie hela teif ale|纷争的时代 宣告终结}} {{ArCielaLyrics|graand eiry saa liv ar|崭新的时代 拉开帷幕}} {{ArCielaLyrics|due lis sa|向着赎罪的明天}} {{ArCielaLyrics|al gu sta lar syea rra|深厚的 云海的帐幕 消散}} {{ArCielaLyrics|saay rae lyar tiih fal siaa|炫目的光芒 倾注到地面上}} {{ArCielaLyrics|talla y scialar fou|遥远过去的岁月中}} {{ArCielaLyrics|eel raro mei tlfou erolf o|经受了无数的折磨与苦难,但}} {{ArCielaLyrics|naf tienalr|要是能这样一点点地}} {{ArCielaLyrics|sos sst ryfou|相互理解的话}} {{ArCielaLyrics|ec tisia|那就宽恕一切吧}} {{ArCielaLyrics|urt afarrss siary faur|你们所说的那个未来}} {{ArCielaLyrics|urt sierra fa siary tel|要是你们说 会自己实现它}} {{ArCielaLyrics|wa siela wa siery tar|那么我就相信你们的话语}} {{ArCielaLyrics|utul ramem ffe ritaa|并将等待到永远}} {{ArCielaLyrics|urt falii tul siary faur|你们所说的那个约定}} {{ArCielaLyrics|urt sierra fasiary tel|要是你们说 会自己实现它}} {{ArCielaLyrics|wa sies tt wa siery tt|那么我就相信这句话}} {{ArCielaLyrics|utul ramem ffe ritaa|并将等待到永远}} {{ArCielaLyrics|sstaary famntt ery na|歌咏 令天地震颤}} {{ArCielaLyrics|lavv atally sertta|轰鸣 令心灵合而为一}} {{ArCielaLyrics|glar ndio ssta ryer|用那曾能呼唤出奇迹的情感}} {{ArCielaLyrics|varl taal|充满这个星球吧}} {{ArCielaLyrics|sstaary yiiel mory elle|歌咏 将满腔的痛楚化作食粮}} {{ArCielaLyrics|vaudy sheu nta paulf er|把愿望的种子 洒在大地上}} {{ArCielaLyrics|uufa tiema eine|一同梦见翡翠的乐园}} {{ArCielaLyrics|yyl taal|培育星球吧}} {{ArCielaLyrics|siefo fmm|听见了}} {{ArCielaLyrics|sya fonmte|吵吵嚷嚷的}} {{ArCielaLyrics|yere laar|欣喜之声}} {{ArCielaLyrics|tiessra arta myfaa|像小鸟一样 叽叽喳喳地}} {{ArCielaLyrics|uisye cdl fonmte|开怀欢唱}} {{ArCielaLyrics|nar ssy ile lawa|像透过树木的阳光一样 温暖地}} {{ArCielaLyrics|ursi saay fe ir ijerr massr|闪烁着光芒 舞动}} {{ArCielaLyrics|timn narff leaysye|在黎明的静谧中}} {{ArCielaLyrics|ieil samtt falh|晴空万里无云}} {{ArCielaLyrics|lysia waicsia|大海 波涛}} {{ArCielaLyrics|ma yel siall arr fita|以柔和的节奏 涌来又退去}} {{ArCielaLyrics|welyssa dnafa lerary tal|正确的循环 产生了}} {{ArCielaLyrics|lamar rlaa|世界跃动}} {{ArCielaLyrics|tumme tytie titalla|来吧 发芽吧 绿色的宝石们}} {{ArCielaLyrics|tumme rar am nkool seytu klsii taal|来吧 生根吧 直到能将星球包覆}} {{ArCielaLyrics|ier famtt|向着天空}} {{ArCielaLyrics|yiell famtt rattmey kll zytal|成为贯穿天空的大树}} {{ArCielaLyrics|ssny vigl ssryta|开始奔跑的孩子们啊}} {{ArCielaLyrics|sani kiytia llsoi toula|即使踏上的道路 还很险峻}} {{ArCielaLyrics|ucala soomt ryyta yealtar|前行之时 不要忘却了 那日的誓言}} {{ArCielaLyrics|sstaary yiiel utii yeyut|歌咏 将满怀的希望 高举}} {{ArCielaLyrics|ckaryy berdau marsstil|将举起的拳头 变为相握的手}} {{ArCielaLyrics|tyuga kau fourl fok ssull ttu|将斗争的日子 抛却在过去}} {{ArCielaLyrics|rlae llar|复苏吧}} {{ArCielaLyrics|sstaary famntt ery na|歌咏 令天地震撼}} {{ArCielaLyrics|lavv atally sertta|轰鸣 令心灵合而为一}} {{ArCielaLyrics|glar ndio ssta ryer|用那曾能呼唤出奇迹的情感}} {{ArCielaLyrics|varl taal|充满这个星球吧}} {{ArCielaLyrics|sstaary yiiel mory elle|歌咏 将满腔的痛楚化作食粮}} {{ArCielaLyrics|vaudy sheu nta paulf er|把愿望的种子 洒在大地上}} {{ArCielaLyrics|uufa tiema eine|一同梦见翡翠的乐园}} {{ArCielaLyrics|yyl taal|培育星球吧}} <div style="border: dashed"> 注:此后的部分是来自以下曲目的选段。其歌词未在各出载出。 *《[[歌颂之丘~Harmonics EOLIA~]]》 *《[[歌颂之丘~Harmonics FRELIA~]]》 *《[[歌颂之丘~Harmonics TILIA~]]》 *《[[Ec Tisia~Tarifa~]]》 </div> == 这首诗的情感 == {{翻译自|AT3设定集 p.153}} <poem> 喂,大家 让我们重生吧 如果有大家的力量 我们还能恢复健康 比起我们想象的 一起走下去 和我们的孩子们一起 让我们再生吧 【Powers-力量的意志】 很长一段时间,我们和孩子们 悲伤与愤怒相互碰撞 但是,如果这样一点点地互相理解的话 宽恕一切,重生吧 【Wisdomes-智德的意志】 从毁灭未来的世界到创造未来的世界 我觉得孩子们变了 我相信这一点 宽恕一切,重生吧 【Charities-爱的意志】 他们和我们约好了 从今以后一起走下去 之前是之前、之后是之后 宽恕一切,重生吧 【Hymmers-情感的意志】 大家一起歌咏再生之诗吧 我们的诗有改变这个世界的力量 让希望之星复苏,为夜空增色 回想起那件事,让心灵合一吧 【Mentenancers-历史的镌刻者们】 歌咏吧,不要忘记过去的痛苦 将那份痛楚化作明日的希望 那是为了编织更幸福的能量 不要忘记那件事,让心灵合而为一吧 【Modifiers-创造者们】 喂,听不到吗? 万物都很高兴的声音 (听到了吧) 不论是鸟、鱼、动物、虫、树还是人 大家都很开心 (看起来非常幸福) 大家都在跳舞唱歌 非常棒的能量 充满了这个世界! (世界充满了爱啊) 【Ar_Ciel-行星的意志们】 让我们重建所有的循环和秩序吧 牵引海洋 雨水降下,化作彩虹再回到云中 轻风吹拂,吹动树叶发出响声 树果掉落,喂饱动物 然后死亡来临时,虫子将它重生 回想起来吧!我们—— 来吧,苍蓝啊满足我们吧! 如同一滴眼泪那样 来吧,碧蓝啊重生吧! 如同贯穿高远的天空 来吧,生命啊跃动吧! 今后要面临的困难 孩子们一定都能跨越 永远不要忘记过去的错误 将这份意念作为种子 一起向这个世界不断播撒 培育愿望之树,其根交相连结 心灵交融相通 诗歌乃是生命之种 </poem> === 解说 === 从行星到人,从人到行星……这是行星阿尔·谢尔和人的对话所谱写出的行星重生之诗。最后段是系列三作的《歌颂之丘》组曲。我想,正是有了前两部作品中人们的想法,才能够最后在这作中达成行星的重生。请一定在迎来结局的时候听。 == SAKIYA=RUMEI Ar tonelico III hymmnos concert side.Blue Director's Comment == {{翻译自|《咲夜琉命~SAKIYA{{=}}RUMEI~》歌词本}} {{亟需完善}} == 杂谈 == 「Ec Tisia」的含义是「共感+成长」与「大家+诚心+宽恕+希望+感情的力量」。{{参|[[备份:官方资料/Hymmnoserver/阿尔·谢拉语言(基础篇)|Hymmnoserver[OL]. "阿尔·谢拉语言(基础篇)"]]}} {| style="text-align: center" | {{Ar Ciela|Ec Tisia|size=2rem}}<br>'''『Ec Tisia』的共通表记'''<br>Ec Tisia | {{Ar Ciela|E%)c $&Ti%(sia|size=2rem}} <br>'''『Ec Tisia』的分隔表记'''<br>Ec[s-4/harf] T[s-3/quad]is[s-4/dual]ia |} == 参考资料 == {{参考资料}} [[category:歌曲]]
本页使用的模板:
模板:ArCielaLyrics
(
查看源代码
)
模板:Ar Ciela
(
查看源代码
)
模板:Bar
(
查看源代码
)
模板:Warn
(
查看源代码
)
模板:亟需完善
(
查看源代码
)
模板:剧透警告
(
查看源代码
)
模板:参
(
查看源代码
)
模板:参考资料
(
查看源代码
)
模板:翻译自
(
查看源代码
)
返回
Ec Tisia
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息