EXEC_with.METHOD_METAFALICA/.

星云nebulas讨论 | 贡献2024年6月19日 (三) 14:52的版本


EXEC_with.METHOD_METAFALICA/.为《Ar Tonelico II 回响于世间的少女们的创造诗梅塔法利卡》的结尾曲。收录于原声带《焰~Homura~ Ar tonelico II Hymmnos Concert Side 红》。

作词:酒井纪子

作曲:土屋晓/志方晶子

编曲:土屋晓

和声编曲:志方晶子

演唱·和声:志方晶子/霜月遥

全世界的人们:霜月遥/酒井纪子/土屋晓/Gakkie/坂本正吾/四反マイケル/高橋麗子/竹間千ノ美/bAsHEE/松本恵/柳瀬なつみ/やぶさきえみ/山根剛/Algos(伝承歌劇団~エウロパの軌跡~)


EXEC_with.METHOD_METAFALICA/.(梅塔法利卡)是创造诗梅塔法利卡的完成形态,由EXEC_METAFALICA/.METHOD_METAFALICA/.融合而成。全诗可分为七个执行阶段,将茵菲尔·琵拉转变为大地之心,并创造大陆。[1]

本诗的「诗之情」同样也是由EXEC_METAFALICA/.METHOD_METAFALICA/.的「诗之情」拼合而成,讲述了拉普兰卡传说中「Valda Rhaplanca.(守护的大树之手记)」的完整版。METHOD_METAFALICA/.的加入使得原本充满悲伤的EXEC_METAFALICA/.变成了充满希望的诗歌。

本诗最初由400年前由焰之御子妮妮纱和澪之御子茵菲尔所咏唱,但由于茵菲尔的内心未能被大多数I.P.D.所接受而未能成功执行。

歌词

注:歌词本中一处误将mea载为me,将accrroad载为accroad,均据设定集版本改正。
  设定集缩进缺漏据歌词本改正,其他皆以设定集为准。
  本翻译中以〔〕表记Hymmnos直译。

L:
Was yea ra chs ieeya fhyu en xest eazas yanyaue yor,
xest 1x1101101001100110111000 >> syec mea.

Was yea ra chs ieeya fhyu en xest eazas yanyaue yor,
xest 1x1101101001100110111000 >> syec mea.
私は希望の風になる、そして大切な貴方と互いに変換する
我将成为希望之风,随后与重要的你一同变换
C:
Wee ki ra chs wasara dor en xest eazas yanyaue yor,
xest 1x1101101001100110111000 >> syec mea.

Wee ki ra chs wasara dor en xest eazas yanyaue yor,
xest 1x1101101001100110111000 >> syec mea.
私は豊かな大地になる、そして大切な貴方と互いに変換する
我将成为丰饶的大地,随后与重要的你一同变换
L&C:
enne yanje yehah...
enne yanje yehah...
永久の幸せを願わん
祈愿永远的幸福


L:
天に満てよ 地に降り注げ
于天中盈满 便降注至地
眠る小さき種子に 恵み与えん
向沉眠的小小种子 赐下恩惠
瑠璃の雫 碧玉の雨
宣告起始之晨的 歌声得以听闻
始まりの朝告げる 唄聲を聴いて
宣告起始之晨的 歌声得以听闻


この身 灯して 眠り辺を照らす
以此身 为灯火 照亮沉眠之处
淡き 焔の 朝陽とならん
与浅淡的 焰之 朝阳一同
L&C:
Was yea ra hymme ar ciel, Was paks ra kiafa hynne mea
Was yea ra hymme ar ciel, Was paks ra ates omnis

Was yea ra hymme ar ciel, Was paks ra kiafa hynne mea
Was yea ra hymme ar ciel, Was paks ra ates omnis
聆听这个声音 吟咏这个世界 容纳它的一切


C:
幽けき 深淵の底 聴こえ…
自幽深 深渊之底 所传…
L:
Was paks ga suwant, mea irs here an yor
Was paks ga suwant, mea irs here an yor
没关系 有我和你在一起
C:
来たれや…
传来了…
C:
vEsEk sarr, arhou, nafa, infel...
fEwErYEneh yor, herr en harr, mea, infel...

vEsEk sarr, arhou, nafa, infel...
fEwErYEneh yor, herr en harr, mea, infel...
流淌而来……
温暖、希望、温柔、爱心……
包覆一切……
不论是你、大家、我、还是爱……


L:
   光    授く
   将光   赐下
C:
幽けき 深淵の底 聴こえ来るは 深き息吹
自幽深 深渊之底 所传来的是 沉重的呼吸


L:
いざや 目覚めよ 明き黎明に
来吧 苏醒过来吧 于黎明之时
C:
来たれや     開かれし刻
快到来吧     于开启之刻


L:
我ぞ 生命を与う 鳴呼 謳になれ
将我的 生命奉上 啊啊 只为吟咏
C:
 全て捨てて この身よ 謳になれ
 将此身一切 尽数舍弃 只为吟咏
L&C:
Rha ki ra chs hymmnos, aulla mea tes ciel
Rha ki ra chs hymmnos, aulla mea tes ciel
想いを開きわたしは謳になる
释放你的感情与我一同吟咏


L:
ともに愛しき大地 一歩 靭く 踏みしめ
于同爱的大地上 踏下 坚韧的 一步
C:
ともに愛しき大地 一歩 靭く 踏みしめて
于同爱的大地上 踏下 坚韧的 一步


L&C:
揺るがずにただ 進む この脚で
毫不动摇地 前进的 这双脚


踏みしめられた 足跡 繋がり行く
极力踩出的 足迹 相连而前行
歩みの軌跡 記す ひとつずつ
将前进的轨迹 逐步 记录


L&C:
Was yea ra, Rha yea ra synk mahin yor en mea
Was yea ra, Rha yea ra irs an ar ciel, ee

Was yea ra, Rha yea ra synk mahin yor en mea
Was yea ra, Rha yea ra irs an ar ciel, ee
手牵着手 与你共在这美丽的世界中
Was yea ra, Rha yea ra synk sphilar yor en mea
Was yea ra, Rha yea ra synk sphilar yor en mea
心灵交叠 与你一同吟咏
exec hymme METAFALICA.
exec hymme METAFALICA.
这首诗歌
------ waath!
------ waath!
------ 再生!


C:
謳は胸を溢れて
胸中之诗满溢而出
地に渓に湖に満てる
令溪水湖泊充满大地
やがて生いし木は深く
不久生长出繁茂的树木
土に根ざし大地 抱く
于土中扎根抱怀 大地


L:
目眩き 蒼穹の砕けし欠片
令人目眩的 苍穹的缺片啊
この手の上 いま宿れ
如今正宿于 这双手中


L:
降り注げ   光よ
空中落下的   光啊
C:
   降り注げ光の環よ
   空中落下的光之环啊


L:
舞い降りよ   この胸の中
请降临吧   于这胸中
C:
  舞い降りよ この胸の中
  请降临吧 于这胸中


L:
AH    響きわたれや 紡ぎ謳よ
AH   那四处回响的 所纺出的歌啊
C:
解き放て 響きわたれや 紡ぎ謳よ
释放出 那四处回响的 所纺出的歌啊


L:
Was   遠く  羽を  のばして
Was   向着  远方  伸出翅膀
C:
Was 高く  空に  枝をのばし
Was 向着  高空  伸展出树枝


L:
  遥か 風に   想い託して
  于遥远 风中   寄托感情
C:
yea 広き 大地に 想い託して
yea 于广袤 大地中 寄托感情


L:
ra  螺旋 描き  届けや
ra  将螺旋 之绘线  传达
C:
ra 澪の 軌跡 天へ 届け
ra 将澪之 轨迹 向天 传达


L:
 果てぬ 祈り この謳よ
 无尽的 这首 祈祷之歌啊
C:
weal 枯れぬ  希い謳よ
weal 不凋的  希望之歌啊




L:
緑萌え出ずる 草と花たちの色
新绿萌发而出 像草和花的颜色


L:
今日も  恵み溢れ
今天也  满受恩惠
C:
 明日も 恵み溢れるよう
 明天也 满受恩惠就好了


L:
ささやく 水も木も こんなにも優しい
水或树木 它们的低语 总是如此温柔
C:
ささやく 水も木も こんなにも優しい
水或树木 它们的低语 总是如此温柔


L:
 空よ 祈りよ とこしえに
天空啊 祈祷吧 永远地
C:
大地よ 穣りよ 鳴呼
大地啊 丰穰吧 啊啊
C:
xE rre sor a.u.k. akata rhaplanca.
xE rre sor a.u.k. akata rhaplanca.
叫做拉普兰卡的少女的故事
L:
Harr selena phira, ciel accrroad 0 papana
Harr selena phira, ciel accrroad 0 papana
少女独自一人、培育小小的种子 在这没有雨水落下的国度中
C:
xA rre maoh w.n.s sasye, tYAnAmLYEn phira.
xA rre maoh w.n.s sasye, tYAnAmLYEn phira.
少年遇到了少女。少年名叫马奥 少年决定与她一同培育种子
L:
Harr crannidale infel en kapa
Harr crannidale infel en kapa
她将水分给种子来培育它
C:
かけがえない この世界 両手に抱いて
用双手拥紧 无可替代的 这个世界


L:
たいせつなこの 日々を 両手に抱いて
用双手拥紧 无比重要的 这些日子
C:
    清き日々を 歩む
    走过 圣洁的日子


L:
 鳴呼 あまねく 祝福を 受け止め
 啊啊 不再接受 所有的 祝福
C:
ただ  あまねく 祝福を 受け止めて
只是  不再接受 所有的 祝福


L:
輝く 明日へ
步向 闪耀的明日
C:
 輝く明日へ
 步向闪耀的明日


C:
xE rre herr en harr yEyYE phira art kapa enrer.
xE rre herr en harr yEyYE phira art kapa enrer.
不知何时人们也来为幼苗浇水了
L:
Phira selena infel, ciel accrroad 0 papana
Phira selena infel, ciel accrroad 0 papana
在这没有雨水落下的国度中〔种子鸣奏着爱意,在这没有雨水落下的国度中〕
C:
den, xA rre LYAglansee r.w. walasye Implanta.
den, xA rre LYAglansee r.w. walasye Implanta.
却有着神之大树因普兰塔
L:
AH, infel sos ar ciel
AH, infel sos ar ciel
它是人们共同培育出的大树。而大树也滋润了大家〔啊,为了世界的爱意〕
全世界的声音:
Was yea ra hymme ieeya en rannef,
Was yea ra hymme ieeya en rannef,
歌颂吧,这无可替代的世界
chanti ee ar ciel, infel yor.
chanti ee ar ciel, infel yor.
讴咏吧,这希望与感谢之诗
C:
ar ciel, en echrra eje.
ar ciel, en echrra eje.
同一个世界,就有同样的心灵
拉普兰卡的心就寄宿于每个人的心中
〔唯一的世界,唯一的心灵之共鸣〕


L:
恵みあれ この愛しき地に 紡がれし 想い湛え
赐予恩惠 为这爱之大地 令无数感情 纺织而出
C:
光あれ この優しき天 生くる者に
要有光 为这温柔的天 与一切生者
L&C:
愛を 永久とわ
让爱 成为永恒


※ L: Luca_Truelywaath
※ C: Chroche_Latel_Pastalie

这首诗中的感情

来源提示 : 本段文本直接翻译自AT2设定集p.138。

警告 : 此页面亟需进行完善。

解说

梅塔法利卡中的隐藏机关

来源提示 : 本段文本直接翻译自AT2设定集p.139。

警告 : 此页面亟需进行完善。

Hymmnos Concert 2 Directars Coment

来源提示 : 本段文本直接翻译自《焰~Homura~》歌词本。

警告 : 此页面亟需进行完善。

注释


参考资料

  1. AT2设定集: p.095. "真正的梅塔法利卡"