EXEC SUSPEND:修订间差异

删除54字节 、​ 2023年10月21日 (星期六)
→‎歌词:​ 日语歌词翻译简单修正/润饰。
→‎歌词
第55行: 第55行:
| (A-Part) || {{Lyrics|あふれる 恵みを受けて 生きとし生ける モノ達|一切有生之物 都获得了满溢的恩惠}}
| (A-Part) || {{Lyrics|あふれる 恵みを受けて 生きとし生ける モノ達|一切有生之物 都获得了满溢的恩惠}}
|-
|-
| (C-Part) || {{HymmnosLyrics|na au an Diasee an Diasee eterne|这不是需要悲伤的事情,我将永远地和神在一起}}
| (C-Part) || {{HymmnosLyrics|na au an Diasee an Diasee eterne|不要为此悲伤。我将永远与神共度}}




第61行: 第61行:
| (A-Part) || {{Lyrics|時代は 傷を忘れて 再び目覚め 回り出す|时代 将伤迹忘却 再度苏醒时 开始转动}}
| (A-Part) || {{Lyrics|時代は 傷を忘れて 再び目覚め 回り出す|时代 将伤迹忘却 再度苏醒时 开始转动}}
|-
|-
| (C-Part) || {{HymmnosLyrics|na au an Diasee an Diasee eterne|这不是需要悲伤的事情,我将永远地和神在一起}}
| (C-Part) || {{HymmnosLyrics|na au an Diasee an Diasee eterne|不要为此悲伤。我将永远与神共度}}




第90行: 第90行:
| (A-Part) || {{Lyrics|罪は 遠く消え去り 誰も語らず 歩き出す|罪孽 于远方消失 无人言语 即步入新途}}
| (A-Part) || {{Lyrics|罪は 遠く消え去り 誰も語らず 歩き出す|罪孽 于远方消失 无人言语 即步入新途}}
|-
|-
| (C-Part) || {{HymmnosLyrics|na au an Diasee an Diasee eterne|这不是需要悲伤的事情,我将永远地和神在一起}}
| (C-Part) || {{HymmnosLyrics|na au an Diasee an Diasee eterne|不要为此悲伤。我将永远与神共度}}




1,868

个编辑