歌颂之丘~Harmonics FRELIA~:修订间差异

跳转到导航 跳转到搜索
无编辑摘要
无编辑摘要
无编辑摘要
第44行: 第44行:
Cho5:
Cho5:
{{HymmnosLyrics|yyya jjje ZZZa tte ggi}}
{{HymmnosLyrics|yyya jjje ZZZa tte ggi}}
<ref>OST中未列出以上段落。</ref>
<ref>OST中未列出以上段落。歌词本及设定集中未给出以上段落的Hymmnos写法及翻译,此处半意译供参考。</ref>




【Part1】
【Part1】
{{HymmnosLyrics|Wee ki ra ene rre sor hymme ar ciel en, rre hymmnos ee powel,|この世界は詩によって紡がれている|这世界是由诗歌纺织而成(纺织出这唯一世界的)}}
{{HymmnosLyrics|Wee ki ra ene rre sor hymme ar ciel en, rre hymmnos ee powel,|この世界は詩によって紡がれている|这世界是由诗歌纺织而成(纺织出这唯一世界的,是伟大的诗之力)}}
{{HymmnosLyrics|Was yea ra hymme dilete yor enter ar ciel yehar..|だから、この世界に入り込む貴方達にも、大いなる詩の加護があらんことを|所以,愿进入这个世界的你们,也能得到伟大的诗之加护(是你所讴歌的伟大的诗之力)}}
{{HymmnosLyrics|Was yea ra hymme dilete yor enter ar ciel yehar..|だから、この世界に入り込む貴方達にも、大いなる詩の加護があらんことを|所以,愿进入这个世界的你们,也能得到伟大的诗之加护(神之加护奏鸣,解放于进入这世界的你身)}}
<ref>此处及下文各处均写作powel,应为pauwel。</ref>




【Part2】
【Part2】
{{HymmnosLyrics|ya ya diviega, ya ya ya ya ya enclone sor en, rre hymmnos ee powel.|偉大なる英知で、  それを包み込んで   この世界では詩は力なのだ|伟大的智慧啊,  包裹其的无上之物   是这个世界的诗之力。(是伟大的诗之力)}}
{{HymmnosLyrics|ya ya diviega, ya ya ya ya ya enclone sor en, rre hymmnos ee powel.|偉大なる英知で、  それを包み込んで   この世界では詩は力なのだ|伟大的智慧啊,  包裹其的无上之物   是这个世界的诗之力。(是伟大的诗之力)}}
<ref>此处及下文各处均写作powel,应为pauwel。</ref>




第104行: 第104行:




{{HymmnosLyrics|Wee yea ra hymme spiritum...|灵魂的共鸣…}}
{{HymmnosLyrics|Wee yea ra hymme spiritum...|我很高兴能有灵魂的共鸣…}}
<ref>各处均未给出本句的翻译。此处半意译供参考。</ref>




1,868

个编辑

导航菜单