歌颂之丘~Harmonics FRELIA~:修订间差异
跳转到导航
跳转到搜索
小
无编辑摘要
小无编辑摘要 |
小无编辑摘要 |
||
第44行: | 第44行: | ||
Cho5: | Cho5: | ||
{{HymmnosLyrics|yyya jjje ZZZa tte ggi}} | {{HymmnosLyrics|yyya jjje ZZZa tte ggi}} | ||
<ref> | <ref>OST中未列出以上段落。歌词本及设定集中未给出以上段落的Hymmnos写法及翻译,此处半意译供参考。</ref> | ||
【Part1】 | 【Part1】 | ||
{{HymmnosLyrics|Wee ki ra ene rre sor hymme ar ciel en, rre hymmnos ee powel,|この世界は詩によって紡がれている| | {{HymmnosLyrics|Wee ki ra ene rre sor hymme ar ciel en, rre hymmnos ee powel,|この世界は詩によって紡がれている|这世界是由诗歌纺织而成(纺织出这唯一世界的,是伟大的诗之力)}} | ||
{{HymmnosLyrics|Was yea ra hymme dilete yor enter ar ciel yehar..|だから、この世界に入り込む貴方達にも、大いなる詩の加護があらんことを| | {{HymmnosLyrics|Was yea ra hymme dilete yor enter ar ciel yehar..|だから、この世界に入り込む貴方達にも、大いなる詩の加護があらんことを|所以,愿进入这个世界的你们,也能得到伟大的诗之加护(神之加护奏鸣,解放于进入这世界的你身)}} | ||
<ref>此处及下文各处均写作powel,应为pauwel。</ref> | |||
【Part2】 | 【Part2】 | ||
{{HymmnosLyrics|ya ya diviega, ya ya ya ya ya enclone sor en, rre hymmnos ee powel.|偉大なる英知で、 それを包み込んで この世界では詩は力なのだ|伟大的智慧啊, 包裹其的无上之物 是这个世界的诗之力。(是伟大的诗之力)}} | {{HymmnosLyrics|ya ya diviega, ya ya ya ya ya enclone sor en, rre hymmnos ee powel.|偉大なる英知で、 それを包み込んで この世界では詩は力なのだ|伟大的智慧啊, 包裹其的无上之物 是这个世界的诗之力。(是伟大的诗之力)}} | ||
第104行: | 第104行: | ||
{{HymmnosLyrics|Wee yea ra hymme spiritum...| | {{HymmnosLyrics|Wee yea ra hymme spiritum...|我很高兴能有灵魂的共鸣…}} | ||
<ref>各处均未给出本句的翻译。此处半意译供参考。</ref> | |||