歌颂之丘~Harmonics FRELIA~:修订间差异

跳转到导航 跳转到搜索
无编辑摘要
→‎歌词
第17行: 第17行:


{{HymmnosLyrics|cEzE yor li yanje!|为你永恒的变化!}}
{{HymmnosLyrics|cEzE yor li yanje!|为你永恒的变化!}}
{{HymmnosLyrics|tYErEmN...|将之实现…}}
{{HymmnosLyrics|tYErEmN...|将之实现…}}
{{HymmnosLyrics|lYAnYEcYEaA wLYAjYEnLYEc ar ciel, omnis,|令我与世界连结共鸣,为那世界,辽阔之境,}}
{{HymmnosLyrics|lYAnYEcYEaA wLYAjYEnLYEc ar ciel, omnis,|令我与世界连结共鸣,为那世界,辽阔之境,}}
第81行: 第83行:


{{HymmnosLyrics|firle faf jyel enerel... irs jam mea? yor yehar jyel.|ここはどこ?私は一人、だれか…誰かいる?ねえ、だれか…|这是哪里?我孤身一人,有……有人在吗?喂,有谁……(一直感到可怕的孤独……有谁和我在一起吗?请将我从孤独中解放)}}
{{HymmnosLyrics|firle faf jyel enerel... irs jam mea? yor yehar jyel.|ここはどこ?私は一人、だれか…誰かいる?ねえ、だれか…|这是哪里?我孤身一人,有……有人在吗?喂,有谁……(一直感到可怕的孤独……有谁和我在一起吗?请将我从孤独中解放)}}
{{HymmnosLyrics|irs jam inferiare yor yehar jyel fusya|一人じゃないよ?ここにいるよ。だから安心して!|不是孤身一人哦?我在这里,安心吧!(我和亲爱的你在一起,将你从孤独中解放)}}
{{HymmnosLyrics|irs jam inferiare yor yehar jyel fusya|一人じゃないよ?ここにいるよ。だから安心して!|不是孤身一人哦?我在这里,安心吧!(我和亲爱的你在一起,将你从孤独中解放)}}


第106行: 第110行:
{{HymmnosLyrics|Wee yea ra hymme spiritum...|我很高兴能有灵魂的共鸣…}}
{{HymmnosLyrics|Wee yea ra hymme spiritum...|我很高兴能有灵魂的共鸣…}}
<ref>各处均未给出本句的翻译。此处半意译供参考。</ref>
<ref>各处均未给出本句的翻译。此处半意译供参考。</ref>


== 这首诗中的感情<ref>直接翻译自AT2设定集p.126。</ref> ==
== 这首诗中的感情<ref>直接翻译自AT2设定集p.126。</ref> ==
1,868

个编辑

导航菜单