微风之歌

来自歌颂之丘
星云nebulas讨论 | 贡献2023年7月29日 (六) 23:15的版本 (新翻译(歌词本翻译先坑掉)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转到导航 跳转到搜索

《微风之歌》(そよかぜのうた)为《Ar Tonelico 于世界终末继续吟咏诗歌的少女》的插入曲。

收录于原声带《星咏~Hoshiyomi~ Ar tonelico Hymmnos Concert Side 苍》。

作词:Leonn

作曲·编曲:稻垣贵繁

演唱:石桥优子

歌词

頬を撫でる亜麻色の風よ
轻抚脸颊的亚麻色的风
何を見たのかそっと話して
请告诉我你看到了什么
閉じた空の遙か彼方から
自紧闭天空的遥远彼方
寄せて返す草の波に耳を澄ます
侧耳倾听那青草的波浪


遠い遠い貴方に伝えて
想传达给遥远的你
今も待ってると
我如今仍在等待着
いつか木漏れ日の丘で
愿某日于树影斑驳的山丘上
疲れた心迎えよう
能迎接疲惫的心灵


道の果てで立ち尽くす胸に
于道路尽头矗立的心中
雨を一粒そっと落として
悄悄地有一滴雨落下
永い闇は溶けて川になる
漫长的黑暗融为河流
眠る大地揺り起こして春を告げる
唤醒沉睡大地宣告春天来临


いつも答えは手のひら
答案总是在手心
握りしめている
紧紧地被握着
どの時代どの場所に
无论何时无论何地
生まれても変わらない夢を
诞生便不变的梦想


遠い遠い貴方に伝えて
想传达给遥远的你
世界は広いと
这世界无比广阔
羽ばたく鳥と一緒に
和展翅的鸟儿一起
幾度も背中見送ろう
一再目送你的背影


白い雲を連れてゆく風よ
与白云相连的风啊
夢の続きをそっと聞かせて
让我听到梦境的延续吧
溢れそうな未来抱きしめて
拥抱将满溢的未来
青い種がふわり舞い降りる
绿色的种子飘落下来
寄せて返す草の波が耳に届く
青草的波浪传到耳边

这首诗中的感情[1]

失去大地的世界,
失去天空的世界,
这世界虽有尽头,
但前往尽头的方向受到阻挡
一切都已死去的世界,
向着终结,
仅是行于毁灭的世界
但,
请倾听吧,于草原正中,
请倾听吧,
看那冲上断崖的巨大的云团
潺潺流水的小河,沙沙作响的树木
低语的风声,闪烁的云层
你所生活的世界
并非行将毁灭的世界
就算一根小草,
一只小虫也有着生命的气息
感受这个世界的呼吸
与世界强力的心跳融为一体

解说

克蕾雅为了反对只是将诗当作魔法之力使用的世界而唱出的歌。并没有什么具体的魔法效果,只是听了就会很安心,被治愈,想倾诉心灵的歌。这是以歌者的「声音」一决胜负的曲子。

Hymmnos Concert Directars Coment[2]

感受这个世界的呼吸

注释

  1. 直接翻译自AT1设定集p.101。
  2. 直接翻译自《星咏~Hoshiyomi~》歌词本。