小
无编辑摘要
小无编辑摘要 |
小无编辑摘要 |
||
第1行: | 第1行: | ||
{{DISPLAYTITLE:歌颂之丘~EXEC_HARVESTASYA/.~}} | {{DISPLAYTITLE:歌颂之丘~EXEC_HARVESTASYA/.~}} | ||
《歌颂之丘~EXEC_HARVESTASYA/.~》(謳う丘~EXEC_HARVESTASYA/.~)是志方晶子的专辑《[[RAKA (志方晶子专辑)|RAKA]]》中收录的曲目,为《[[歌颂之丘~Harmonics EOLIA~]]》的重填词·编曲版本。 | 《歌颂之丘~EXEC_HARVESTASYA/.~》(謳う丘~EXEC_HARVESTASYA/.~)是志方晶子的专辑《[[RAKA (志方晶子专辑)|RAKA]]》中收录的曲目,为《[[歌颂之丘~Harmonics EOLIA~]]》的重填词·编曲版本。 | ||
演唱:志方晶子 | 演唱:志方晶子 | ||
第11行: | 第9行: | ||
吉他:四月朔日义昭 | 吉他:四月朔日义昭 | ||
本曲讲述了[[阿尔·谢尔]]的一段关于巫女哈薇斯塔夏的传说故事。曲目《Afezeria HARVESTASYA.》中讲述了本曲目故事的后续。 | |||
== 歌词 == | == 歌词 == | ||
<div style="border: dashed"><poem> | |||
注:原歌词本未载Hymmnos部分翻译。作词·土屋晓于[[备份:官方资料/Ar_Portal/天霸报/第7回|《天霸报》第7回]]中称『「休姆诺斯语言」书写的部分表现的是「哈薇斯塔夏的内心」……请大家一定要试着解读一下。』 | 注:原歌词本未载Hymmnos部分翻译。作词·土屋晓于[[备份:官方资料/Ar_Portal/天霸报/第7回|《天霸报》第7回]]中称『「休姆诺斯语言」书写的部分表现的是「哈薇斯塔夏的内心」……请大家一定要试着解读一下。』 | ||
Hymmnos部分的解析刊载于[[备份:官方资料/Ar_Portal/天霸报/第9回|《天霸报》第9回]]中。 | Hymmnos部分的解析刊载于[[备份:官方资料/Ar_Portal/天霸报/第9回|《天霸报》第9回]]中。 | ||
包含完整Hymmnos部分解析(翻译)的歌词请参见'''[[非官方:EXEC HARVESTASYA 完整歌词解析|此处]]'''。 | |||
包含完整Hymmnos部分解析(翻译)的歌词请参见[[非官方:EXEC HARVESTASYA 完整歌词解析|此处]]。 | </poem></div> | ||
第128行: | 第129行: | ||
== 这首诗中的感情 == | == 这首诗中的感情 == | ||
歌词日语部分包含的感情见[[备份:官方资料/Ar_Portal/天霸报/第7回|《天霸报》第7回]]。 | 歌词日语部分包含的感情见'''[[备份:官方资料/Ar_Portal/天霸报/第7回|《天霸报》第7回]]'''。 | ||
歌词休姆诺斯部分包含的感情见[[备份:官方资料/Ar_Portal/天霸报/第9回|《天霸报》第9回]]。 | 歌词休姆诺斯部分包含的感情见'''[[备份:官方资料/Ar_Portal/天霸报/第9回|《天霸报》第9回]]'''。 | ||
[[category:歌曲]] | [[category:歌曲]] |